跪求男主虐女主,女主被虐的得了厌食症的小说!
椒ü
碇谱鞲嗪檬榫辞氲锹?.. 货币战争 作者:宋?
的货币供应量,英?
《相见欢》 李煜 全文
这首诗出自南唐后主李煜所做的《相见欢·无言独上西楼 》
原文如下:
无言独上西楼,月如钩.?
寂寞梧桐深院锁清秋.
剪不断,理还乱,是离愁.
别是一般滋味在心头.
白话译文:
默默无言,孤孤单单,独自一人缓缓登上空空的西楼.抬头望天,只有一弯如钩的冷月相伴.低头望去,只见梧桐树寂寞地孤立院中,幽深的庭院被笼罩在清冷凄凉的秋色之中.那剪也剪不断,理也理不清,让人心乱如麻的,正是亡国之苦.那悠悠愁思缠绕在心头,却又是另一种无可名状的痛苦.
文学赏析:
这首词上片选取典型的景物为感情的抒发渲染铺垫,下片借用形象的比喻委婉含蓄地抒发真挚的感情.首句"无言独上西楼"将人物引入画面."无言"二字活画出词人的愁苦神态,"独上"二字勾勒出作者孤身登楼的身影,孤独的词人默默无语,独自登上西楼
.神态与动作的描写,揭示了词人内心深处隐寓的很多不能倾诉的孤寂与凄婉.
"月如钩,寂寞梧桐深院锁清秋",寥寥12个字,形象地描绘出了词人登楼所见之景.仰视天空,缺月如钩."如钩"不仅写出月形,表明时令,而且意味深长:那如钩的残月经历了无数次的阴晴圆缺,见证了人世间无数的悲欢离合,如今又勾起了词人的离愁别恨.
俯视庭院,茂密的梧桐叶已被无情的秋风扫荡殆尽,只剩下光秃秃的树干和几片残叶在秋风中瑟缩,词人不禁"寂寞"情生.然而,"寂寞"的不只是梧桐,即使是凄惨秋色,也要被"锁"于这高墙深院之中.而"锁"住的也不只是这满院秋色,落魄的人,孤寂的心,思乡的情,亡国的恨,都被这高墙深院禁锢起来.
此景此情,用一个愁字是说不完的.缺月、梧桐、深院、清秋,这一切无不渲染出一种凄凉的境界,反映出词人内心的孤寂之情,同时也为下片的抒情做好铺垫.作为一个亡国之君,一个苟延残喘的囚徒,他在下片中用极其婉转而又无奈的笔调,表达了心中复杂而又不可言喻的愁苦与悲伤."剪不断,理还乱,是离愁."
用丝喻愁,新颖而别致.前人以"丝"谐音"思",用来比喻思念,如李商隐"春蚕到死丝方尽,蜡炬成灰泪始干"(《无题》)就是大家熟悉的名句.李煜用"丝"来比喻"离愁",别有一番新意.然而丝长可以剪断,丝乱可以整理,而那千丝万缕的"离愁"却是"剪不断,理还乱".
这位昔日的南唐后主心中所涌动的离愁别绪,是追忆"红日已高三丈后,金炉次第添金兽,红锦地衣随步皱"(《浣溪沙》)的荣华富贵,是思恋"风阁龙楼连霄汉,玉树琼枝作烟萝"(《破阵子》)的故国家园,是悔失"四十年来家国,三千里地山河"(《破阵子》)的帝王江山.
然而,时过境迁,如今的李煜已是亡国奴、阶下囚,荣华富贵已成过眼烟云,故国家园亦是不堪回首,帝王江山毁于一旦.阅历了人间冷暖、世态炎凉,经受了国破家亡的痛苦折磨,这诸多的愁苦悲恨哽咽于词人的心头难以排遣.作者尝尽了愁的滋味,而这滋味,是难以言喻、难以说完的.
末句"别是一般滋味在心头",紧承上句写出了李煜对愁的体验与感受.以滋味喻愁,而味在酸甜之外,它根植于人的内心深处,是一种独特而真切的感受."别是"二字极佳,昔日唯我独尊的天子,如今成了阶下囚徒,备受屈辱,遍历愁苦,心头淤积的是思、是苦、是悔、还是恨……词人自己也难以说清,常人更是体会不到.
若是常人,倒可以嚎啕倾诉,而李煜不能.他是亡国之君,即使有满腹愁苦,也只能"无言独上西楼
",眼望残月如钩、梧桐清秋,将心头的哀愁、悲伤、痛苦、悔恨强压在心底.这种无言的哀伤更胜过痛哭流涕之悲.
扩展资料:
创作背景:
975年(开宝八年),宋朝灭南唐,李煜亡家败国,肉袒出降,被124待罪于汴京.宋太祖赵匡胤因李煜曾守城相拒,封其为"违命侯".李煜在忍屈负辱地过起了囚徒生活.李煜的词以被俘为界,分为前后两期,后期词作多倾泻失国之痛和去国之思,沉郁哀婉,感人至深.《相见欢》便是后期词作中很有代表性的一篇.
参考资料来源:百度百科-相见欢·无言独上西楼
男主角叫苏净言女主姓霍,儿子叫霍辞的小说叫什么
书名:助理妈咪:总裁爹地,乖乖投降
类别:女生小说
作者:泡芙小姐
文言文的全文翻译
原文
钱思公①虽生长富贵,而少所嗜好.在西洛②时尝③语④僚属⑤,言平生惟好读书,坐则读经史,卧则读小说⑥,上厕则阅小辞⑦.盖未尝顷刻释卷也.
谢希深亦言:宋公垂同在史院,每走厕必挟书以往,讽诵之声琅然⑧,闻于远近,亦笃学⑨如此.余因谓希深73:余平生所作文章,多在三上,乃马上、枕上、厕上也.盖惟此尤可以属思⑩尔.
注释
(1)钱思公:钱惟演,北宋"西昆体"代表作家之一,吴越王钱俶的儿子,从其父归宋,宋景祐中以枢密副使任西京留守.下文提及的谢希深(谢绛)、宋公垂(宋绶)也以文学知名一时. (2)西洛:北京洛阳. (3)尝:曾经. (4)语:告诉.
(5)僚属:官府的辅助官.当时,欧阳修、谢绛等都是钱惟演的僚属.
(6)小说:指先秦百家著作以及后来的各种杂记. (7)小辞:指短小的诗词. (8)琅然:声音清脆. (9)笃学:十分好学.
(10)宋公垂:即宋绶,家富藏书,以读书敏慧强记著名.
(12)经史:经书和史书. (13)谢希深:即谢绛,欧阳修的朋友.
(14)因:于是. (15)释:放下. (16)虽生长富贵.虽:虽然
(17)闻:(能)听见
译文
钱思公虽然出身富贵之家,但是没什么不良爱好.在西京洛阳曾经告诉官员的家属,说这一生只喜欢读书,坐着的时候就读经史,躺在床上就读各种杂记的书籍,上厕所的时候就读短小的诗歌、小令.大概从来没有半刻放下书的时候.
谢希深也说: 同在史院的宋公垂,每当去厕所都夹着书,诵读的声音清脆,远近都能听到,也是如此的好学.我于是告诉希深,说:"我平生所作的文章,多是在"三上",就是马背上、枕头上、厕座上.大概只有此等之处可以属于有思想的吧."
感悟
作者介绍了钱惟演,宋绶两人的读书故事,又补充了自己"三上"的写作经历,目的是告诉我们:成功来自勤奋,做事要集中精力,方可有所成就.
霍少套路深霍慕沉知道宋辞重生是哪一章?
你好
霍少套路深霍慕沉知道宋辞重生是第八十九章
如满意请采纳